登録 ログイン

explain the phenomenon of 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • ~の現象{げんしょう}を説明{せつめい}する
  • explain     explain v. 説明する, 解釈する. 【副詞1】 This rule adequately explains the linguistic
  • phenomenon     phenomenon n. (pl. -ena) 現象, 事象; 驚異(的なもの); 《口語》 非凡な人. 【動詞+】 It is a
  • explain     explain v. 説明する, 解釈する. 【副詞1】 This rule adequately explains the linguistic phenomenon. この規則はその言語現象を十分に説明している That explains a great deal . それで大いに説明がつく explain apologetically 弁解して言
  • to explain    to explain 説き明かす ときあかす 説き聞かせる とききかせる 説く とく 解き明かす ときあかす 言い開く いいひらく 申し開らく もうしひらく
  • phenomenon     phenomenon n. (pl. -ena) 現象, 事象; 驚異(的なもの); 《口語》 非凡な人. 【動詞+】 It is a phenomenon associated with this syndrome. それはこの一連の徴候と関連のある現象だ The term used to designate the phenomenon is…. その現象を示す
  • at a loss to explain    《be ~》どう説明{せつめい}したらよいのか迷う I am at a loss to explain what happened. 何と説明してよいか途方に暮れている次第です。
  • credibly explain    しっかり説明{せつめい}する
  • explain a mistake of    ~の誤り[間違い]を説明{せつめい}する
  • explain a picture    絵解きする
  • explain about    ~の説明をする
  • explain apologetically    弁解{べんかい}して言う
  • explain at length    事細かに説明{せつめい}する
  • explain away    言い逃れをする、言い抜ける、(疑念{ぎねん}?困難{こんなん}などを)説明{せつめい}して取り除く He will try to explain away the loss by citing bad exchange rates. 彼はその損失を、為替レートの悪さのせいにして言い逃れしようとするだろう。
  • explain briefly    ザッと説明{せつめい}する
  • explain carefully    じっくり説明{せつめい}する
英語→日本語 日本語→英語